
This vocabulary is ready to help yo in different situations. Mixed up
with a little french you are really maghrebian.- never lived where else
than in Tunisia.
That means:
- as response always a smile
- in the souks the best prices
- your partner are convinced that you are really interrested for the
people and culture of the country
| "Aslama" | Good afternoon | |
| "Sbachir" | Good morning | |
| "Inti Läbäs" | How are you? | |
| "Äna Theo" | I´am Theo | |
| Äna Americani | I´am American | |
| Äna Brittani | I´am Brittish | |
| "Äna Almani" | I´ am German | |
| "Äna min Beckum" | I´am from Beckum | |
| "Ouen" | Where is...? | |
| "Tozeur ouen?" | Where is Tozeur? | |
| "Banka" | Bank | |
| "Wutil" | Hotel | |
| "Posta" | Post | |
| "Pulis" | police | |
| "Pharmacie" | pharmacy | |
| "Tebib" | doctor | |
| "Taxiphone" | telephonecell | |
| "Änanheb" | I´would like | |
| "Artini minfadlek" | Please give me | |
| "Käs te" | cup of thea | |
| "Kawa" | coffee | |
| "Kawa bil helib bil soker" | coffee with milk and sugar | |
| "Birra" | beer | |
| "Schrab" | wine | |
| "Mä" | water | |
| "Kuka" | Coke | |
| "har" | spicy | |
| "mush har" | non spicy | |
| "Kilu" | kilo | |
| "Rtl" | pound | |
| "Tematem" | tomatoe | |
| "Filfil" | Paprika | |
| "Ham" | beef | |
| "Allousch" | mutton | |
| "Bakri" | veal | |
| "Djäsch" | cicken | |
| "khaddäsch" | how much does it cost? | |
| "rali barscha" | to expensive | |
| "lä" | no | |
| "ennam" | yes | |
| "shokran" | thanks | |
| "midfadlek" | please | |
| "sahmachni" | excuse me | |
| "Beslama" | good-bye | |
| "Nariq Taib" | have a nice day | |
| "wachda" | one | |
| "thnin" | two | |
| "thalata" | three | |
| "arba" | four | |
| "chamsa" | five | |
| "setta" | six | |
| "saba" | seven | |
| "athmania" | eight | |
| "tesa" | nine | |
| "ashra" | ten | |
| "Imschi midfadlek" | please go | |
| "Lä shokran" | no, thank you | |
| "Äna handi" | I almost have it |
**For download of the zip.files you need an unpacking software for example
Winzip